借你口中言‚传我心腹事
남의 입을 빌려 자신이 하고 싶은 말을 하다.
买卖买卖‚他要买‚我才卖
매매는 쌍방이 스스로 원해야 하는 것으로, 서로가 진심으로 원해야 이루어질 수 있다.
你拔我一根汗毛‚得给我立根旗杆
손해는 반드시 배로 배상해야 한다.
你待我一尺‚我报你一丈
의협심이 강하여 은혜를 배로 갚는다.
강 건너 불 보듯
隔岸观火
강태공의 곧은 낚시질
姜太公钓鱼
개구리 올챙일 때 일을 잊었다
忘了穿开裆裤的时候,忘乎所以
개미새끼 하나도 얼씬 못한다
戒备森严
개 새끼는 나는족족 짖는다
狗改不了吃屎
개하고 똥 다투랴
不值一争
갱소년
返老还童
거미줄 따르듯
蛛丝马迹
거미줄에 걸린 나비
瓮中之鳖
건너산 보고 꾸짖기
指桑骂槐
검불 밭에 수은 찾기
缘木求鱼
검정개도 돼지편
物以类聚
검정개 돼지 흉 본다
乌鸦落在猪身上
껍질 없는 털이 있을까?
皮之不存毛将焉
겉 다르고 속 다르다
表里不一
您现在的位置: 首页 > 语法辅导 > 常见韩语句型 > 正文
您可能还感兴趣的文章
- 韩语语法:特殊变音规则
-
1) ㄷ词尾的头一个音节是元音,它前面是ㄷ变作ㄹ。如:듣다(听) 으시오-들으시오\어-
时间:2011-03-22 作者:阿翻
- 近义词辨析(1.01):때가 이르ᇣ
-
때가 이르다와 걸음이 빠르다时间早和脚步快情景对话현준이가 Ǯ
时间:2011-04-02 作者:Agnes
- 韩语语法(1.01):아,어,여 놓ᇣ
-
아,어,여 놓다接在动词后面,놓다是补助动词,表示动作持续的状态。前面动词元音是아,오时,用아 놓
时间:2011-04-04 作者:Agnes