韩语副词特点
1.副词虽然基本上不能有附加成分,但有一些副词可以加格词尾、添意词尾。如:
----멀리에서 즐거운 노래 소리가 들려은다.远处传来了欢快乐的歌声。
----숭부는 아직도 나지 않았우며 경기는 계속 되고 있습니다. 胜负未定,比赛仍在继续。
----기호는 왜 아작도 안 오는가?基浩为什么还不来呢?
----유람 가게 되었다는 기쁜 소식을 듣고 기세가 오른 젊은이들은 일을 왁작왁작들 해치웠다.青年们听到了决定去游览的喜讯,兴高采烈,一下子就把活儿干完了。
2.副词在句中基本上作状语,但一些副词还能作主语,定语、谓语。如:
----그들은 모두가 외국에서 온 실업가들입니다.他们都是从外国来的实业家。
----그것은 아까의 일이었다.那是刚才的事。
----그들이 아침마다 단련하기는 벌써부더엿다.
他们早已开始每天清晨进行锻炼了。
3.形容词词干加后缀“이”构成的副词“없이”、“달리”、“비숫이”、“같이”等,在句中有双重作用。如:
----나는 나와 같이 가자. 你和我一起去吧。
这里“같이”成为“나”的谓语,同时又是“가자”的状语。
下面的两个例子,也属于同样的情况:
----자랑찬 건설 소식을 알리는 라디오 소리에 귀 기울이며
他们倾耳静听收音机里播送生产建议的胜利消息。
----원래 것과 비슷이 보입니다.
看起来和原来的一样。