韩语阅读

[韩语双语阅读] 中韩双语阅读:爱情戏比动作片更累
액션보다 멜로가 더 힘들어요 그는 그동안 드라&

标签: 双语阅读 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:母亲和树
어머니와 나무바구니를 건네며 어머니는 말씀

标签: 阅读 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:没有打开的礼物
열어보지 않은 선물우리가 맞이하는 하루하루

标签: 阅读 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:世上最珍贵的
세상에서 가장 소중한 것이 세상에서 가장 아름&

标签: 阅读 新闻 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:삶의 길Ǿ
지식이 많다고지혜로운 사람이 아닙니다.간혹

标签: 阅读 新闻 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:행복이቙
행복은 근사한 말이 아닙니다.행복은 마음속 깊&

标签: 阅读 双语 阅读 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语诗] 韩语诗欣赏:당신이 ǥ
사람들이 불행한 이유는 단 한 가지뿐입니다.그&

标签: 阅读 双语 阅读 时间:2008-05-24 编辑:echo

[韩语双语阅读] 中韩双语阅读:“看音听色”的画廊音乐会
음이 보이고 색이 들린다화가 구스타프 클림트&#

标签: 双语阅读 时间:2008-05-21 编辑:echo

[韩语双语阅读] 中韩双语阅读:回来吧!文学少女
올여름 창간된 계간지 풋,(문학동네)은 특정 독자

标签: 双语阅读 时间:2008-05-21 编辑:echo

[韩语双语阅读] 中韩双语阅读:为您讲述身体文化史
과거 여성들에게 높게 올린 머리는 매력의 상징&

标签: 双语阅读 语法 时间:2008-05-21 编辑:echo