您现在的位置: 首页 > 韩语阅读 > 韩语双语阅读 > 正文

韩语双语阅读:多角度看人生

时间:2012-01-04 16:51:47 来源:可可韩语 编辑:Agnes  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

 
 
多角度看人生

横看成岭侧成峰,换种角度思考,我们会获得意外的惊喜,人生也将会豁然开朗。

  “叮铃铃,叮铃铃~!”
  在凌晨5点准时响起的자명종声中,志喜비비다困乏的眼睛,起床去游泳馆了。
 志喜进学校游泳部已经2年了。因为没有在大赛上进过前三名,所以她很努力地准备着这次游泳比赛。
 “这次肯定能成功。我练习得多努力啊!”
 志喜也有得第一的野心。
 比赛那天早晨,志喜心情非常舒畅,状态也很好。
 “砰!”
 随着一声枪响,志喜물살을 가르다出发了。
 但结果却与预想的完全相反。这次也仅仅得了第4名。志喜陷入了失望之中。
 “看来我什么都做不好。”
 志喜的脑中充满了消极的想法。
 爸爸特意赶来看她比赛,在爸爸面前,志喜抬不起头来。
 爸爸牵着志喜的手,慢慢地走出游泳馆。两个人默默地在游泳馆附近走着。附近的公园里깔리다满了漂亮的草坪,还有几条长椅。
  爸爸在漂亮조각품前停下了脚步。
   “看看这个조각,很威严吧?”
 “是啊,和公园的格调很相配!”
 爸爸牵着志喜的手,换了个方向。
 “来,我们转到后面看看조각품的背面吧!那儿有爸爸今天想说的话。”
 与正面相比,背面就逊色多了。正面经过精心다듬다,背面却거칠다和울퉁불퉁하다。
 “爸爸,您想在这儿说什么话呀?”
 爸爸注视着조각품的背面说道:
 “就像这样,조각품可以从各个角度上观赏。正如你知道的,一个조각품,有美丽耀眼的一面,同时也有这未经精心다듬的一面。人也是同样的。”
 “啊……”
 “在游泳比赛中没有获得好成绩,这是你不如意的一面,但你也有为比赛全力以赴的美好的一面。也许现在你并不起眼,但以后像조각품的正面一样精彩的时间正在等待着你。
 

【备注单词】
어김없이:准,保管
컨디션(condition):状态
벤치(bench):长凳,长椅

【单词小贴士】
자명종:闹钟
비비다:揉;拌
물살:  水流
가르다:分开,穿过
깔리다:깔다的被动型,铺
조각품:雕刻(品)
다듬다:修整,研磨
거칠다:粗糙,粗粝
울퉁불퉁하다:凹凸不平,坑坑洼洼

相关热词搜索: 韩语 双语 阅读

上一篇:韩语双语阅读:没有搅拌的咖啡

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

韩语口语Flash教程(1):问候语
韩语口语Flash教程(1): 问候语

时间:2008-04-04 作者:admin

韩语背单词的诀窍
至于如何背单词,这里有一个记忆上的诀窍,那就是不要单个单个地去背,而是要善于横向纵向地与其他单词找到某种联系,形成记忆组块,这样往往会记得多,记得牢。举些简单的

时间:2008-04-04 作者:admin

七年英语七个月韩语
1、我学英语7年了,韩语学了7个月,可是现在我韩语比英语好    首先要说的是:学习的方法因人而异,自己摸索的适合的方法才是最好的。      英语是小学6年级开始

时间:2008-04-04 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量