새 남자친구 - 박혜경
新男朋友 - 朴慧京
어떻게 말해야 할까 이 남자 이야기 该怎么说呢 这个男生的故事
내게 너무 잘해줘 착한 이 남자 对我特别好的这个善良的男生
어제는 영화를 보며 내 손을 잡던 걸 昨天看电影的时候牵着我的手
아직 어색했던 내 맘 들킨 것 같아 仍然羞涩的我的心 好像被发现了
너와 했었던 모든 걸 이 사람과 하는 게 和你经历的所有事 和这个人去经历
아직도 나는 익숙치 않은 걸 어떡해 我还是不习惯 该怎么办呢
니가 아닌 니가 없는 니가 떠난 나의 하루 换作了别人 你不在我身边的一天
이젠 너 없이도 웃으며 살아가야 하는 데 现在没有你也该笑着活下去的
너의 미소 너의 향기 너의 기억 우리 사랑까지 可你的微笑 你的香气 你的记忆 我们的爱情
잊혀지지 않아 어떡해 都还是忘不掉 如何是好
시간이 약이라는 말 믿을 수 있을까 时间是良药的说法 可以相信吗?
근데 너를 잊게 될까 봐 사실 두려워 其实害怕忘记你
너와 했었던 모든 걸 이 사람과 하는 게 和你经历的所有事 和这个人去经历
아직도 나는 익숙치 않은 걸 어떡해 我还是不习惯 该怎么办呢
니가 아닌 니가 없는 니가 떠난 나의 하루 换作了别人 你不在我身边的一天
이젠 너 없이도 웃으며 살아가야 하는 데 现在没有你也该笑着活下去的
너의 미소 너의 향기 너의 기억 우리 사랑까지 可你的微笑 你的香气 你的记忆 我们的爱情
잊혀지지 않아서 都还是忘不掉
너와 걷던 너와 웃던 너와 하던 그 모든 게 和你走过的路 和你共同的微笑 和你经历的所有事
이젠 니가 아닌 사람과 익숙해야 하는 데 现在应该习惯和别人在一起了
노력할래 잊어볼래 시작할래 새로운 사람과 会努力的 会忘记的 会开始的 会和新的人
너만 허락해주면 새롭게 只要你允许 崭新的
이제는 정말로 우리는 남이야 现在我们真的变成陌生人了
너를 잊은 채로 살거야 我会忘了你活下去
괜찮은 거니 잊어도 되니 그래도 되겠니 没关系吧 忘记也可以吗 那样也可以吗
니가 아닌 사랑을 시작해 和别的人开始爱情