《더 사랑한다면》
《如果更爱的话》
歌手: 厉旭 (Super Junior)
어디서든 떠올라
无论在哪里都会想起你
무얼하든 생각 나
无论做什么都会想起你
너의향기가 내게 불어 와..
你的香味扑面而来
멍 하니 걸어 가다가
呆呆的向前走着
너를 만날 때마다
每次遇到你
내 입술이 굳어 가
我的嘴唇就会僵硬
아무도 아무도 아무도 모르는 말
任何人 任何人 任何人都不知道的话
하루도 하루도 하지 못 한 말
一天 一天也没有说过的话
사랑 해사랑 해
我爱你 我爱你
내가 아는 다른 누구보다
比起我认识的其他人
언제나그리운 사람
都要想念的人
그 사람은 너였다.
那个人就是你
하지만나만 들리는슬픈 혼잣말
但是在我口中呢喃的悲伤的一句话
사랑하고 더 사랑한다
我爱你 我会更爱你
스쳐가는 눈길에
一闪即逝的眼神
지나치는 손길에
擦肩而过的手
느린심장이 서둘러 뛰고
缓慢的心脏快速的跳跃着
나를 안 보아줄 땐
当你不看着我
말을 안 걸어줄 땐
当你不与我说话
가슴 먹먹해지고
我的心就好烦闷
그래도 그래도 그래도 웃어 본다
即使这样 即使这样 即使这样也要笑笑
그러다 그러다 눈물이 난다
就这样 就这样 眼泪落了下来
사랑 해사랑 해
我爱你 我爱你
내가 아는 다른 누구보다
比起我认识的其他人
언제나그리운 사람
都要想念的人
그 사람은 너였다.
那个人就是你
하지만나만 들리는슬픈 혼잣말
但是在我口中呢喃的悲伤的一句话
사랑하고 더 사랑한다면
我爱你 如果更爱你
이런내 맘알게 되는 날
当你明白我的心意
그땐 너도 나처럼
到时你会和我一样
사랑한다 말 할까
会说你爱我吗
조금 더조금만
靠近点 再靠近点
니가 다가오길 기다리다
等着你靠近我
언제나외로운 사람
总是很孤独的人
그 사람은 나였다
那个人就是我
오늘도너의 뒤에서서 있는 내가
今天也依旧站在你身后的我
내일이면 니 옆에있을까
明天能否站在你身旁
사랑하고 더 사랑한다면
我爱你 如果更爱你