您现在的位置: 首页 > 韩语阅读 > 韩语双语阅读 > 正文

中韩双语阅读:《多细胞少女》

时间:2008-07-02 21:57:02 来源:本站原创 编辑:echo  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

 

다세포 소녀

이 영화, 그저 유치하다고 넘겨 버리지는 말 것. 나는 B급이오 하며 의도적으로 가볍게 보이려고 작정하고 달려드니까.


영화 다세포 소녀는 즐기면서 사는 발칙한 고딩들의 엽기 발랄한 코믹 에피소드 모음집이다. B급 달궁(본명 채정택)의 인터넷 연재만화 다세포 소녀가 원작. 원작 만화는 수채화 느낌이 나는 순정만화풍 그림에 질펀한 성적 농담의 부조화스러운 조화로 마니아 군단을 형성하며 인기를 끌었다.


인터넷 연재만화 각색한 청춘멜로


이 영화의 배경은 쾌락의 명문 무쓸모고등학교. 선생님과 학생이 성병을 이유로 조퇴하고, 수업시간에 레이스 달린 팬티를 입은 남자 선생님이 제자에게 SM(사도마조히즘)을 연상케 하는 매질과 채찍질을 부탁하는 그런 곳이다. 원조교제로 가족을 부양하는 가난을 등에 업은 소녀(김옥빈)는 스위스에서 전학 온 초절정 꽃미남 안소니(박진우)에게 반하지만 안소니의 관심은 딴 데 있다. 교내에서 유일한 숫총각인 외눈박이(이켠)는 외모 때문에 집단따돌림(왕따)을 당하지만 그런 외눈박이를 뜨겁게 바라보는 눈길도 있으니.


이 영화의 가장 큰 재미는 개성이 뚜렷한 캐릭터, 그리고 이들 캐릭터가 현실을 과장하면서 비트는 데 있다. 가난을 등에 업은 소녀는 등에 인형같이 생긴 가난을 달고 다닌다. 영화나 드라마 속의 가난한 소녀들은 항상 현실을 이겨 내는 꿋꿋하고 밝은 모습으로 그려지지만, 침울한 이 소녀는 돈, 돈 하는 궁상의 극치. 완벽한 꽃미남 안소니는 이름마저 모든 소녀의 판타지 대상인 들장미 소녀 캔디의 남자 주인공과 같지만 온갖 잘난 척에 어설픈 영어 단어를 섞어 쓰며 욕을 남발한다. 외눈박이와 그의 아름다운 남동생 두눈박이, 여자들은 왜 흰 팬티를 선호하나 등의 미스터리를 푸는 테리&우스 등은 존재만으로도 웃음을 유발한다.


알고 보니 오빠, 알고 보니 엄마라는 식으로 모든 문제를 설명해 버리는 TV 드라마의 관습을 패러디하며 인생은 역시 TV 드라마라고 비꼬기도 한다.


어처구니 없는 설정이 되레 웃음 유발


원조교제, 사도마조히즘, 크로스 드레서(이성복장 애호가), 동성애 등 사회적 금기로 여겨지는 것들을 아무렇지 않게 가벼운 웃음의 소재로, 귀여운 음담패설로 만들어 버리는 이 영화는 확실히 비현실적이다. 그런 태도가 역설적인 리얼리티를 보여 준다는 해석도 있다.


그러나 캐릭터와 에피소드들은 원작만큼만 재미있다. 에피소드의 반전도 뻔히 예상되는 수준으로 기발한 파격과 상상력을 보여 주지는 못한다. 김옥빈의 흔들녀 춤이나 가난한 소녀의 엄마(임예진)와 왕칼언니(이원종) 등 중견 배우들의 엽기적인 변신은 이미 인터넷에서 너무 많이 알려져 영화를 볼 때는 어디에서 웃어야 할지 모르겠다.


이 영화에 대한 반응은 다양할 것이다. 극중 안소니의 대사처럼 컬처 쇼크를 느끼든지, 섹스 코미디를 기대했다가 야한 장면이 없어 김이 새든지, 아니면 동성애나 원조교제 정도는 이제 놀라울 것 없는 소재라서 식상함을 느낄 사람도 많을 것이다. 세상엔 안 되는 게 너무 많다고 생각하는 1519세들이 가장 열광할 듯. 10일 개봉, 15세 이상.

不要对该片轻易下“幼稚”的结论。因为,该片自称“我是B级”,有意识地让人觉得内容轻浮和散漫。

 

影片《多细胞少女》是“生活态度乐观”的高中生的幽默故事集。原著是《B级达宫》(本名蔡正择)的网络连载漫画《多细胞少女》。原著漫画凭借富有水墨画风格的纯情漫画图片和浑段子笑话的“不协调的搭配”,吸引了大量漫画迷。

 

○改编自网络连载漫画的青春爱情片

 

这部影片的背景是崇尚快乐的武斯茂高中(音)。老师和学生以感染性病为由早退,上课时间穿着带有花边的内裤的男老师请求学生尽情鞭打自己,这令人联想起被虐待狂。通过援助交际抚养家人的“穷人家的少女”(金玉彬饰)对从瑞士转学来的美男子安少尼(朴振宇饰)一见钟情,但安少尼的兴趣不在她的身上。学校唯一的处男斗鸡眼(李坎饰)因为丑陋的外表遭到歧视,但也有一双火热的眼睛默默注视着斗鸡眼……

 

该片最大的卖点是个性鲜明的人物和这些人物夸大和扭曲现实的搞笑手法。“穷人家的少女”背上背着酷似木偶的“贫穷”。多数影片和电视剧中的穷人家的少女不畏困难坚强的活下去。但这个性格忧郁的少女只知道“钱”,一副穷到极点的样子。完美的美男子安少尼就连名字都与所有少女的梦中情人《糖果》中的男主人公一样,但他目中无人,常常用蹩脚的英语骂人。斗鸡眼和他美丽的“弟弟”四眼以及发誓要解开“女人喜欢穿白内裤”之谜的“Terreus”为影片平添乐趣。

 

大多数电视剧以“到头来是哥哥,到头来是妈妈”的方式解答所有问题。该片模仿了电视剧的这种习惯,并讽刺说:“人生是一部电视剧。”

 

○令人啼笑皆非的设定反而引发笑声

 

该影片将青少年性交易、被虐待狂、“异装癖”(cross dresser,喜欢穿异性服装)、同性恋等被公认为社会禁忌的东西作为笑料,创造成了可爱的淫谈悖说,确实不现实的。也有人分析说,这种态度体现了奇谈异说的真实感。

 

但是,人物和情节的趣味不亚于原著。情节的逆转也达到很容易想到的程度,没有表现出带有启发性的破例感和想象力。“摇摆女”金玉彬的舞蹈和贫困少女的妈妈(林艺珍饰)、男扮女换姐姐(李元宗饰)等中坚演员的野蛮变身已经在网上大量传开,因此,到看电影的时候不知道能逗到什么程度。

 

对这部电影的反应应该会非常多样。会犹如片中安少尼的台词一样感受到“文化打击”,还是原本期待性感滑稽场面,却因没有裸露的场面而感到冒火,或由于像同性恋或援助交际这种程度的题材已经无须再感到大惊小怪,因而感到厌倦的人预计也会有很多。而认为“世界上不可以做的事情太多”的15∼19岁的观众也许会最为狂热。该片将于10日首映,仅限15岁以上观众观看。

相关热词搜索: 双语阅读

上一篇:中韩双语阅读:古典音乐会,真有趣!

下一篇:中韩双语阅读:“从稿子中解脱出来找到了乐园”

您可能还感兴趣的文章

双语阅读:阻挡紫外线可年轻10岁
자외선 막으면 10년은 젊어진다기미 검버섯 등 색

时间:2008-04-23 作者:echo

双语阅读:解读荧屏中塑造各种形象的金惠玉
푼수엄마요? 다 그렇게 살지 않나요한국 영화의

时间:2008-04-23 作者:echo

双语阅读:赵寅成:我也是有性格的人
발리에서 생긴 일이 탤런트 조인성(25)을 있게 한 ,

时间:2008-04-23 作者:echo

无觅相关文章插件,快速提升流量