您现在的位置: 首页 > 每日学习 > 每日对话 > 正文

每日对话(8.22):정말 아쉽네요-真遗憾

时间:2008-08-22 10:09:34 来源:本站原创 编辑:echo  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

정말 아쉽네요-真遗憾


A: 이번 동창회에 샤오리는 왜 안 왔니? 걔 소식 아무도 모르니?
B: 듣자니 미국으로 이민했다고 하던데, 벌써 3년이나 됐어.
A: 정말 아쉽다, 정말 만나고 싶었는데, 이민했을 줄은 생각도 못 했네.
 
A: 这次同学聚会,小李怎么没来呢?没人知道他的消息吗?
B: 听说他移民去美国了,已经有三年了。
A: 真遗憾,我很想见到他,想不到他移民了。

相关热词搜索: 每日对话

上一篇:中韩双语阅读:LG主教练金在博:3年内一定要夺冠

下一篇:中韩双语阅读:彼得潘穿上霍克船长的外衣

您可能还感兴趣的文章

每日对话(4.1):서른 살 넘을 &#
서른 살 넘을 때까지 기다렸다가 - 等到30岁以后A: 네 피부 좀

时间:2008-04-01 作者:admin

每日对话(4.2):무좀-脚气
무좀--脚气A: 네 발의 피부가 벗겨졌네, 무좀이지?B: 나nj

时间:2008-04-02 作者:admin

每日对话(4.3):잊을 수 없다 忘
잊을 수 없다 -- 忘不了A: 우리가 중국에서 생활 한지도 0

时间:2008-04-03 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量