今日内容:
내가 굉장히 아끼는 컵을 깨서 속상해.
译文:
我特别喜欢的杯子摔坏了,真让人伤心。
解释:
아끼다:珍惜
컵:cup
깨다:摔坏
속상하다:伤心
相关情景:
제가 얼마전에 친구들이랑 커피숍에 가서 마시다가 친구가 컵을 깨서 무서운 나머지 그냥 튀어왔는데요,지갑을 놓고 온거에요. 그래서 지갑을 찾으러 갔는데 거기 그더러운 사장이 그 컵은 자신의 재산과도 같다고 하면서 돈을 내놓으란거에요.
不久前我和朋友们一起去咖啡厅,喝着咖啡的时候朋友把杯子打破了,害怕之余就这样跑了出来,但忘记拿钱包了。所以回去找钱包了,但那里的卑鄙的社长说这是自己的财产得赔钱。
相关对话:
경수:오늘 저녁에 시간이 있으면 우리집에 오세요.
사이토:미안합니다.오늘은 바쁘기 때문에 갈 수 없어요.
경수:그럼,주말에는 어떻습니까?
사이토:주말에는 갈 수 있어요.