您现在的位置: 首页 > 韩语阅读 > 韩语双语阅读 > 正文

韩语阅读:酒后驾驶

时间:2009-05-05 13:39:05 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  
  음주운전자 공직자에서 낙마
  바로 음주운전 경력자들이다.
  지난 정부의 청와대 인사기준은 10년 동안 2회 이상 단순 음주운전이나 1회의 음주운전 인사사고를 낸 경우 임용이 될 수 없었다.
  현 정부 역시 비슷한 잣대를 기준으로 삼고 있는데 이 기준 때문에 새로운 정부의 핵심 역할을 맡을 장관부터 청와대 행정관까지 많은 수가 인선과정에서 업무능력과 상관없이 음주운전 경력으로 인해 제외되었다고 한다.
  과거 한 두 번의 실수로 능력 있는 사람의 능력을 활용하지 못한다면 당연히 국가적으로 손실이 될 수 있다.
  하지만 음주운전은 그 피해가 크고 누구나 잠재적인 피해자이기 때문에 그것을 하면 안 된다는 것은 법률에 명시된 사항을 떠나 사회적 약속화 되어 있는 행위여서 단순히 실수로 넘어갈 수 있는 부분이 아니다.
  실수는 누구나 할 수 있지만 약속을 어기는 사람에겐 중요한 책임을 맡길 수 없기 때문에 다른 잣대에 비해 음주운전에 엄격한 기준을 적용하는 것이 아닐까?
  음주운전! 나와 남의 생명과 재산도 위협하지만 나의 출세 길도 가로막는 장애물이다.
  비켜가긴 쉽다. 하지 않으면 되니까…

相关热词搜索: 阅读

上一篇:中韩双语阅读:男人就应像这个男人一样

下一篇:听歌学韩语:Super junior - Let's not

您可能还感兴趣的文章

韩语诗欣赏:金达莱花
진달래꽃 - 김소월 시나 보기가 역겨워가실 때에

时间:2008-04-07 作者:admin

超级实用韩语祝福语
각오해라! ! , 어떤 어려움이 닥쳐도 , 난 반드시 이&#

时间:2008-04-07 作者:admin

韩语诗欣赏:꽃의 이유 - 마3
꽃의 이유-마종기-꽃이 피는 이유를전에는 몰랐&

时间:2008-04-12 作者:echo

无觅相关文章插件,快速提升流量