您现在的位置: 首页 > 韩语阅读 > 韩语双语阅读 > 正文

中韩双语阅读:一只饿肚子的老虎

时间:2009-04-19 09:06:10 来源:可可英语 编辑:maggie  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  
  배고픈 호랑이(饿肚子的老虎)
  옛날 몹시 추운 겨울밤에 배고픈 호랑이 한 마리가 마을로 내려왔다.
  很久很久以前,在一个非常寒冷的冬夜,一只老虎来到了一个村庄。
  호랑이는 굶주린 배를 채우기 위해 골목을 어슬렁거리다 어느 집 창가에서 새어나오는 대화에 눈이 번쩍 뜨였다.
  老虎为了填饱肚子走进了一条小巷子。忽然它在一家人窗边听到了这样一段让它瞠目结舌的对话
  그 집에서는 서너 살짜리 아기가 울고 있었다.
  那家有一个三四岁的小孩儿在哭。
  그런데 놀랍게도 엄마는 아기의 울음을 그치게 하려고”그만 울어라,그렇게 계속 울면 호랑이더러 잡아가라고 할 거다.”라고말하는 것이었다.
  妈妈为了止住孩子的哭声,说:“行了,别哭了,再哭的话我让老虎把你抓走。”
  호랑이는 자기가 문밖에 있다는 것을 엄마가 알고 있는 것이 놀라웠다.
  老虎非常惊讶,心想那个妈妈怎么知道我在门口的呢!
  하지만 어쩌면 힘들이지 않고 배를 채울 수 있을지도 모른다는 생각에 추위와 배고픔을 참고 기다려보기로 했다.
  但是它想兴许不费力气就能填饱肚子,于是它决定强忍着寒冷和饥饿等下去。
  아기가 호랑이쯤은 무섭지 않다는 듯 더욱 큰소리로 울수록 호랑이는 내심 기뻤다.
  孩子好象不怕老虎似的哭得更大声了。孩子哭得越大声老虎就越高兴。
  잠시 후 엄마의 목소리가 다시 들렸다.
  过了一会儿妈妈的声音又传到了老虎的耳朵里。
  ”옜다.곶감!”그러자 아기의 울음 소리가 뚝 그쳤다.
  “给,吃柿饼”,孩子的哭声立刻停止了。
  호랑이는 깜짝 놀라서 더욱 귀를 기울 였다.
  老虎大为震惊,竖起耳朵仔细听了起来。
  ‘세상에 나보다 더 무서운 게 있단 말인가!’그런데 다음 들려오는 엄마의 목소리는더욱 놀라 웠다.
  心想“难道这个世界上还有比我更可怕的东西吗?”然而那个妈妈的话让老虎更为吃惊了。
  ”어이구 우리 아기 착하기도 하지.그놈의 호랑이 나타나기만 해 봐라.내 가만두지 않을 테니…”
  “哎呦,真是个好孩子,要是那只老虎出来了,我绝不轻饶了它”
  배고픈 호랑이는 머쓱해진 채 있는 힘을 다해 도망치는 수밖에 없었다.
  饿着肚子的老虎只能扫兴地用尽一切力量逃跑了。
  单词:
  옛날---古时候,很久以前
  몹시---非常
  마을---乡村,村庄
  굶주린---饥
  채우다---填补
  골목---巷子,胡同
  어슬렁거리다---溜达,转悠
  번쩍---忽然
  계속---继续
  어쩌면---也许
  곶감---柿饼
  깜짝---吃惊
  착하다---品行好
  머쓱하다---泄气

相关热词搜索: 阅读

上一篇:传闻中的七公主(韩语中字)第六十七集

下一篇:韩语阅读:献给老师的韩语诗

您可能还感兴趣的文章

韩语诗欣赏:金达莱花
진달래꽃 - 김소월 시나 보기가 역겨워가실 때에

时间:2008-04-07 作者:admin

超级实用韩语祝福语
각오해라! ! , 어떤 어려움이 닥쳐도 , 난 반드시 이&#

时间:2008-04-07 作者:admin

韩语诗欣赏:꽃의 이유 - 마3
꽃의 이유-마종기-꽃이 피는 이유를전에는 몰랐&

时间:2008-04-12 作者:echo

无觅相关文章插件,快速提升流量