您现在的位置: 首页 > 词汇辅导 > 专业词汇 > 正文

以ㅅ开头的高级词汇4

时间:2011-04-23 21:35:46 来源:可可韩语 编辑:Agnes  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

以ㅅ开头的高级词汇4

수염 [名] 胡须
  수익률 [名] 收益率[记] 来自“收益率”
  수정하다 [动] 修正[记] 来自“修正”
  수증기 [名] 水蒸汽[记] 来自“水蒸气”
  수치심 [名] 羞耻心[记] 来自“羞耻心”
  수해 복구 [名] 水灾复原(灾后重建)[记] 来自“水害复旧”
순환 버스 [名] 循环公交, 环路公交
  숫자 [名] 数字
  숭늉 [名] 锅巴水[记] 以前用铁锅做完饭后锅里会留有一些锅巴,人们会在里面倒水加热并在饭后饮用这个水。
  스님 [名] 和尚[记] 这是对和尚的敬语,和尚也可以叫 중, 但중不是敬语。
  스모그 [名] 烟雾[记] 来自 smog
  스타일 [名] 风格[记] 来自 style, 常指一个人的着装风格和品味
  스포츠 음료 [名] 运动饮料[记] 来自 “sports饮料”
  슬그머니 [副] 偷偷地
  슬기롭다 [形] 睿智[记] 슬기指“可以辨别是非并妥善处理的智慧”
  습도 [名] 湿度[记] 来自“湿度”
  승부 [名] 胜负
  승산 [名] 胜算[记] 来自“胜算”
  시간대 [名] 时间带[记] 来自“时间带”。
  시급한 문제 [名] 紧迫的问题[记] 来自“时急的问题”
  시멘트 [名] 水泥[记] 来自 cement
  시설물 [名] 设施[记] 来自“设施物”
  시스템 [名] 系统[记] 来自 system
  시인 [名] 诗人[记] 来自“诗人”
  시점 [名] 起始点[记] 来自“始点”
  시차 [名] 时差[记] 来自“时差”。韩国和中国有1个小时的时差。
  시청률 [名] 收视率
  식구 [名] 家里人[记] 来自“食口”, 食口指家里一起吃饭的人, 即家庭成员
  식생활 [名] 饮食生活[记] 来自“食生活”
  식생활의 서구화 [名] 饮食生活的西方化
  식이요법 [名] 饮食疗法[记] 来自“食饵疗法”
  신경학자 [名] 神经学者[记] 来自“神经学者”
  신뢰도 [名] 信赖度[记] 来自“信赖度”
  신물나다 [形] 厌烦, 厌腻[记] 신물 指的是反胃的时候涌上来的有点恶心的水。
  신분 [名] 身份[记] 来自“身份”
  신앙 [名] 信仰[记] 来自“信仰”。韩国人的信仰比较多样化,有佛教、基督教、天主教等。
  신용 불량 기록 [名] 信用不良记录[记] 韩国是信用体系比较健全的国家,多数时候需要使用真实姓名和身份证号码,实名制深入人心。
  신용카드 [名] 信用卡[记] 来自“信用卡”
  신중하다 [形] 慎重[记] 来自“慎重”
  신화 [名] 神话[记] 来自“神话”
  실감나다 [形] 有真实感
  실내 [名] 室内
  실색 [名] 失色, 因为惊讶或者恐惧脸色变化
  실업률 [名] 失业率[记] 来自“失业率”
  실정 [名] 实情
  실태 [名] 失态[记] 来自“失态”
  심각한 경고 [名] 深刻的警告
  심리적 충동 [名] 心理的冲动
  심신 [名] 身心[记] 来自“身心”
  심장 [名] 心脏[记] 来自“心脏”[派] 심장병(n.心脏病)
  십중팔구 [成] 十有八九[记] 来自“十中八九”
  싼 것이 비지떡 [俗] 便宜没好货[记] 字面意思是“便宜的是豆渣饼”。비지指的是豆腐渣,비지떡则是豆腐渣里添加大米粉或面粉做出来的烤饼,在这里比喻非常不起眼的东西。

相关热词搜索: 韩语词汇

上一篇:维尼夫妇因为遇到谁而尴尬

下一篇:以ㅇ开头的高级词汇1

您可能还感兴趣的文章

韩语分类词汇:韩语商场超市分类词汇
백화점 百货商店가구 家具가전제품 家用电器가정용품,생활잡화

时间:2011-03-22 作者:阿翻

韩语分类词汇:流行词汇的翻译
流行词汇的翻译追星族팬클럽 회원砍价흥정을 하다知识经纪지식경제曝光폭&

时间:2011-04-03 作者:Agnes

韩语分类词汇:热门话题
热门话题网吧피시방网友인텃네 친구性骚扰성희롱轰动效应센세이션塞车,

时间:2011-04-03 作者:Agnes

无觅相关文章插件,快速提升流量