이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
이 这
수박 西瓜
만 万
오 五
천 千
원 元
너무 太
사과 苹果
돈 钱
내다 付 (款)
냈어요 付了
두 两
잔돈 零钱
받다 收
받았어요 收到了
a. 이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
b. 만 오천원이에요. 一万五千块。
a. 너무 비싸요. 太贵了。
좀 싼 것 없어요? 没有便宜点的吗?
b. 이것은 만원이에요. 这个一万块。
a. 이 사과는 얼마예요? 这个苹果多少钱?
b. 천원이에요. 一千块。
a. 두 개 주세요. 请给我两个。
b. 여기 있어요. 这儿。
a. 돈 냈어요? 付款了吗?
b. 냈어요. 付了。
a. 얼마 냈어요? 付了多少?
b. 이만원 냈어요. 我付了两万块。
a. 잔 돈 받았어요? 你收到零钱了吗?
b. 네, 받았어요. 收到了。
a. 얼마 받았어요? 你收到了多少?
b. 팔천원 받았어요. 八千块。
1. -ㅆ어요
(1) ‘-ㅆ어요’是过去式的句尾。
(2) ‘-ㅆ어요’前面的动词词根以元音作结尾。
돈 냈어요? 你付款了吗?
돈 냈어요. 我付了。
학교에 갔어요? 你去学校了吗?