您现在的位置: 首页 > 韩语阅读 > 韩语双语阅读 > 正文

中韩双语阅读:用文字和照片复原的《新三国遗事》

时间:2008-07-02 21:51:25 来源:本站原创 编辑:echo  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

 

글과 사진으로 복원한 신삼국유사

저자는 이 책 첫머리에 실은 이 땅의 첫머리를 위와 같이 시작하였다. 김부식이나 일연은 비슷한 시대에 살았으므로 같은 문헌자료를 보았을 것이다. 자료로 말하자면 조정의 공식적인 지원을 받은 김부식이 훨씬 다양하고 귀중한 자료들을 볼 수 있었다. 그러나 두 사람이 우리 역사를 보는 관점은 서로 달랐다. 김부식은 신라, 고구려, 백제 순으로 서로 다른 이야기를 나열했지만, 일연은 그 앞에 단군신화를 실었다. 두 책을 집으로 치자면, 김부식의 삼국사기는 서로 관계가 없는 조그만 집을 세 채 지었다가 힘센 주인이 다른 두 채를 구입해서 크게 늘린 모양새다.

그러나 일연의 삼국유사는 세 개의 기둥 위에 단군신화라는 지붕을 씌워, 처음부터 하나의 유기적인 집으로 만들었다. 그래야만 삼국통일이라는 말도 가능하다. 통일은 흩어졌던 것을 다시 하나로 만든다는 뜻이 아닌가? 아무런 관계도 없는 나라, 우연히 한반도 안에 비슷한 시기에 시작된 나라들이었다면 합병이라는 말이 더 올바른 표현이다. 우리가 한민족, 단일민족이라는 생각은 단군신화 때문에 생겼고, 지금 우리가 남북통일을 준비하는 것도 바로 이 때문이다.

유사는 잃어버린 사실 또는 남겨진 사실이라는 뜻이다. 김부식이 이미 왕명을 받고 역대에 전승되어 내려온 사료를 집대성해 정사인 삼국사기를 편찬했으므로, 또 하나의 역사를 편찬할 필요는 없었다. 그러나 일연은 그 책에 만족하지 않았다. 김부식의 눈에 들지 않아 남겨진 이야기가 너무 많은 데다, 일연이 보기에는 그 남겨진, 또는 버림받은 이야기에 삼국시대 조상들의 세계 인식이 담겨 있었다. 그랬기에 그들은 삼국 이전의 이야기를 단군신화나 동명왕신화 같은 신화 형식으로 기록했던 것이다.

일연이 찾아낸 유사들은 어디에 있었을까? 그가 삭발한 진전사를 비롯해 승과에 급제한 뒤 참선했던 비슬산, 오어사, 인흥사, 입적한 인각사 등이 모두 삼국유사의 현장이다. 그는 일흔이 넘은 나이에 삼국유사를 집필했지만, 이 집필을 위해 한평생 유사를 수집했던 것이다. 삼국유사에는 그가 찾아다녔던 절의 문헌전승과 구비전승들이 자주 인용되는데, 이러한 자료들은 일연이 없었더라면 그대로 없어졌을, 당대 역사가의 눈에는 들어오지도 않았던 부스러기들이다.

위당 정인보 선생은 개천절 노래의 첫 구절에서 우리가 물이라면 샘이 있고, 우리가 나무라면 뿌리가 있다고 했다. 용비어천가 첫 장에 샘이 깊은 물은 가물에 아니 그칠 새, 꽃 좋고 여름 하나니라고 한 것 같이, 우리가 지금 꽃과 열매를 즐길 수 있게 해준 샘과 뿌리가 단군신화라는 사실을 알려준 이가 일연이다. 대학 시절 술집에서 만난 고운기 시인과 양진 사진작가가 삼국유사의 현장을 찾아다니며 20년 동안 찍어 온 사진이 이 책에 실렸다. 같은 시대를 살면서 우리가 몰랐던 유사를 이들이 찾아냈다. 그랬기에 책 이름도 우리가 정말 알아야 할 삼국유사라고 하였다. 이 시대에 맞게 DVD 판도 덤으로 준 이 두 사람을 나는 이 시대의 일연이라고 말하고 싶다.

 

《我们要知道的三国遗事》——高云基

作者在这本书的开头写了这么一句话。金富轼和一然生活在同一个时代。所以,他们看到的文献资料也一样。从接触到的资料看,得到朝廷鼎力支持的金富轼阅读的资料更丰富和珍贵。但两人对我国历史的观点截然不同。金富轼以新罗、高句丽、百济的顺序,罗列了彼此不同的故事。但一然在开头介绍了檀君神话。如果把这两本书比喻为房子,金富轼的《三国史记》就是3套彼此没有关系的小房子,后来有实力的主人再购买2套房子,扩增地盘。

但一然的《三国遗事》是在三个柱子上盖上檀君神话的屋檐,从一开始就建造一个有机的房子。而且也只有这样,才能述说三国统一。统一是指把分散的重新组合在一起。如果是没有任何关系的国家,只是偶然在韩半岛同一时期建立的国家,使用合并的词更为恰当。我们认为自己是韩民族、单一民族,是因为檀君神话。现在我们为南北统一做准备也是因为这个原因。

遗事意味着“失去的事实”或“遗留下来的事实”。金富轼接受王命,整理历代相传的史料,编撰了正史《三国史记》。所以,没有必要编撰另一个史书。但一然没有满足于此。在他看来,金富轼没有编入史记的故事太多,而且这些被抛弃的故事反映了三国时代祖先们的世界观。所以,祖先们用檀君神话和东明王神话等神话形式记录三国前的故事。

那么,一然挖掘的遗事来源于何处呢?包括他削发出家的陈田寺在内,及第后参禅的琵琶山、吾鱼寺、仁兴寺、麟角寺等都是三国遗事的现场。他在七旬的高龄编撰了《三国遗事》。为了写这本书,他穷一生精力收集了遗事。在《三国遗事》中有很多一然曾经拜访过的寺庙的经文。如果没有他,这些资料早已消失在历史的洪流中。在当代历史家看来,这些琐碎的资料毫无价值。

为堂郑寅普先生在歌曲《开天节》的第一句中写道:“如果我们是水,就有源泉。如果我们是树,就有根。”《龙飞御天歌》的第一章歌词为“深不见底的水即使遇到干旱,也不会干枯。夏天花儿盛开。”而告诉我们檀君神话就是我们民族的源泉和根的人是一然。上大学时在酒店认识的高云基诗人和摄影家梁镇再这本书上刊登了用20年时间走遍三国遗事现场拍摄的照片。他们找出了生活在同一个时代的我们都曾不知道的遗事。所以,以《我们要知道的三国遗事》命名。这本书还附带了DVD光盘。笔者认为,不妨将这两人称之为“这个时代的一然”。

相关热词搜索: 双语阅读

上一篇:每日学韩语(7.02):새치기하지마세요.&nb

下一篇:中韩双语阅读:“画家的住宅表现出作品”

您可能还感兴趣的文章

双语阅读:阻挡紫外线可年轻10岁
자외선 막으면 10년은 젊어진다기미 검버섯 등 색

时间:2008-04-23 作者:echo

双语阅读:解读荧屏中塑造各种形象的金惠玉
푼수엄마요? 다 그렇게 살지 않나요한국 영화의

时间:2008-04-23 作者:echo

双语阅读:赵寅成:我也是有性格的人
발리에서 생긴 일이 탤런트 조인성(25)을 있게 한 ,

时间:2008-04-23 作者:echo

无觅相关文章插件,快速提升流量