彼尔: 여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
[Yeoboseyo. Gukjje jeonhwareul geolgo sipeundeyo.]
喂,我要打国际长途。
服务员: 요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
[Yogeumeun eotteoke jibulhasikesseumnikka?]
电话费怎么付?
彼尔: 여기서 낼게요.
[Yeogiseo nelkkeyo.]
我来付。
服务员: 수신자 부담으로 해 주세요.
[Susinja budameuro hae juseyo.]
对方付费。
彼尔: 번호를 말씀해 주세요.
[Beonhoreul malsseumhae juseyo.]
请告诉电话号码。
服务员: 프랑스 파리 123-4567번입니다.
[Peurangsseu pari il-i-sam-e sa-o-ryuk-chil-beon-imnida.]
法国巴黎 123 - 4567 。
彼尔: 끊지 말고 기다려 주세요.
[Kkeunchi malgo gidaryeo juseyo.]
请等一等,别挂电话。
지금은 통화 중입니다.
[Jigeumeun tong-hwa jung-imnida.]
现在对方占线。
服务员: 네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요?
[Ne, algesseumnida. Inteoneseul iyong-hal ssu innayo?]
好。我可以上因特网吗?
彼尔: 네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요.
[Ne, bangmada jeonyong-hoeseoni yeon-gyeol-doe-eo isseoyo.]
可以。每个房间都设有因特网专用线路。
服务员: 네, 고맙습니다.
[Ne, gomapsseumnida.]
谢谢。
시내 전화는 어떻게 하죠 ?
[Sine jeonhwaneun eotteoke hajyo?]
不过,市内电话怎么打?
彼尔: 먼저 9번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요.
[Meonjeo gu-beoneul nureugo, wonhasineun beonhoreul nureuseyo.]
先拨九( 9 ),再拨对方号码。