服务员 : | 어서 오십시오. 무엇을 도와드릴까요 [Eoseo osipsio. Mueoseul dowadeurilkkayo?] 您 好?能帮您什么忙吗? |
彼尔 : | 호텔을 예약하고 싶어요. [Hotereul yeyakhago sipeoyo.] 我想订一个房间。 |
服务员 : | 어떤 곳을 원하세요 [Eotteon goseul wonhaseyo?] 您要住什么样的饭店? |
彼尔 : | 시내에 있는 조용한 호텔이면 좋겠어요. [Sine-e inneun joyong-han hoterimyeon jokesseoyo.] 我要位于市中心的安静的饭店。 |
服务员 : | 가격은 얼마정도 예상하세요 [Gagyeogeun eolmajeongdo yesang-haseyo?] 要住什么价位的房间? |
彼尔 : | 50 불 정도면 좋겠어요. [Osippul jeongdomyeon jokesseoyo.] 50 美元一天,就可以。 |
服务员 : | 서울 호텔이 어떨까요 [Seoul hoteri eotteolkkayo?] 汉城大饭店怎么样? |
교통이 편리하고 요금도 싼 편이에요. [Gyotong-i pyeollihago yogeumdo ssan pyeonieyo.] 交通方便,价钱便宜。 | |
彼尔 : | 네, 좋아요. 예약해 주세요. [Ne, joayo. Yeyakhe juseyo.] 好。请你帮我订一下。 |
그런데, 그곳에 어떻게 가죠 [Geureonde, geugose eotteoke gajyo?] 不过,到那儿怎么走? | |
服务员 : | 택시나 공항버스를 이용하세요. [Taekssina gong-hang-beosseureul iyong-haseyo.] 坐出租汽车或机场专线大巴。 |
彼尔 : | 어디서 타는데요 [Eodiseo taneundeyo?] 在哪儿坐? |
服务员 : | 저쪽 문으로 나가시면 오른편에 있어요. [Jeojjok muneuro nagasimyeon oreunpyeone isseoyo.] 从那边的门出去,右边就可以乘车了。 |
彼尔 : | 감사합니다. [Gamsahamnida.] 谢谢。 |
어서 오십시오 [Eoseo osipsio.] 你好
돕다 [doptta] 帮忙
무엇을 도와 드릴까요? [Mueoseul dowa deurilkkayo?] 帮什么忙
호텔 [hotel] 饭店
예약 (하다) [yeyak(hada)] 预约
어떤 [eotteon] 什么
곳 [got] 地方
원하다 [wonhada] 要
시내 [sine] 市内
조용한 (조용하다) [joyong-han (joyong-hada)] 安静
좋다 [jota] 好
가격 [gagyeok] 价格
얼마 정도 [eolma jeongdo] 多少钱
예상 (하다) [yesang(hada)] 预料
불 (달러) [bul(dalleo)] 美元
- 어떨까요? - [eotteolkkayo?] 怎么样
교통 [gyotong] 交通
편리 (하다) [pyeolli(hada)] 方便
요금 [yogeum] 费用
싼 (싸다) [ssan(ssada)] 便宜
싼 편 [ssan pyeon] 算便宜点
그 곳 [geu got] 那儿
어떻게 [eotteoke] 怎么
택시 [taekssi] 出租汽车
(택시를, 버스를, 자전거를) 타다
[(taekssireul,beoseureul, jajeon-georeul) tada] 坐出租汽车 坐公共汽车 骑自行车
공항 [gong-hang] 机场
버스 [beosseu] 大巴
저쪽 (이쪽) [jeojjok (ijjok)] 那边(这边)
문 [mun] 门
나가다 [nagada] 出去
오른 편 (왼 편) [oreun pyeon (oen pyeon)] 右边(左边)