我的公主(1.01)
니 발로 나가든 不管是你自己出去
우리가 끌어내리든 还是被我们赶出去
조만간 궁에서 나가야 되지 않겠어요? 迟早是要从宫里出去的吧
너 꼴 보기 싫은 사람은 많구 看你不順眼的人很多
회장님 언제 쓰러지실지 모르고 会长又不知道什么时候会倒下
궁 안에 니 편은 하나도 없는데 宫里也没有你的人
나 같음 뒷일 생각해서 要是我的话就会想想退路
적당한 때 조용히 사라질 거야. 在适当的时候 安静的消失掉
국민투표 떨어지고 나면 国民投票失败的话
그 뒤가 걱정되지 않아? 都不会担心以后的事吗
자, 준비 다 됐습니다. 来吧 都准备好了
공주님, 너무 오래 기다리셨죠? 公主殿下 等了很久了吧
안으로 들어가시죠. 请进里边吧
준비 시켜 드리세요. 帮公主准备一下吧
네. 是
잘 어울려요. 哇 真的很合適呢
거울 좀 보세요. 请照照镜子吧
우리 공주님 아름다우시죠? 我们的公主殿下 很漂亮吧
이런 이미지가 있단 걸 보시고 按照这样的感觉
컨셉 회의를 시작합시다. 我们这就来进行形象会议吧
너무 식상한데요. 太普通了
공주님도 자신만의 캐릭터가 있어야 하는데. 公主殿下也应该要有自己的风格才好啊
비슷한 사이즈니까 오드리햅번 어때요? 差不多的体型的話 奥黛丽赫本怎麼樣
차별화 된 이미지가 필요해요. 要独特的风格比较好
서민적 이미지를 부각시키는 건요? 那么 突出平民风格怎么样呢
거부감 없게. 让人觉得没有距离感
고아에 입양아 이미지를 떠올릴
수 있는 컨셉은 피해주세요. 请避开能让人联想到孤儿和养女的形象
차라리 전통의상을 접목시킬까요? 干脆用传统服装怎么样呢
개량한복이나. 像改良韩服之类的
전에 고궁에서 不是说在古代皇宫做过
공주 사진 찍는 장당 오천원 알바 하셨다면서요. 每张五千元的公主相片的兼职什么的吗
이미지 실추 요인이 될 수 있는 건 다 빼세요. 有损形象的都排除掉吧
좀 걸리는 게 많네요. 매끈하지 못하게. 忌讳的很多呢 没那么顺利啊