彼尔 : | 지금 몇 시예요? [jigeum myeotssiyeyo?] 现在几点? |
哲洙 : | 3시 30분이에요. [Sesi samsippunieyo.] 3 点 30 分。 |
彼尔 : |
벌써 그렇게 됐어요? |
서둘러야겠어요. [Seodulleoyagesseoyo.] 要快一点了。 | |
哲洙 : | 왜 그러세요? [Wae geureoseyo?] 为什么? |
彼尔 : | 4시에 친구와 약속이 있어요. [Nesi-e chin-guwa yakssogi isseoyo.] 我 4 点种要和朋友见面。 |
哲洙 : | 어디서 만나기로 하셨는데요? [Eodiseo managiro hasyeonneundeyo?] 在什么地方见面? |
彼尔 : | 여의도 KBS 본관 앞에서 만나기로 했어요. [Yeo-uido KBS bon-gwan apeseo managiro haesseoyo.] 在汝矣岛 KBS 本馆的前面见面。 |
哲洙 : | 지금 출발하면 늦지 않으실 거예요. [Jigeum chulbalhamyeon neujji aneusil kkeoyeyo.] 现在走还来得及。 |
彼尔 : | 먼저 가서 미안해요. 그럼 내일 또 만나요. [Meonjeo gaseo mianhaeyo. Geureum nae-il tto manayo.] 对不起,我先走了。明天见。 |
약속 [yakssok]: 约会
지금 [jigeum]: 现在
몇 시예요? [Myeotssiyeyo?]: 几点?
3시 [sesi]: 3 点
30분 [samsippun]: 30 分
벌써 [beolsseo]: 已经
서두르다 [seodureuda]: 要快一点
왜 [wae]: 为什么
왜 그러세요? [Wae geureoseyo?]: 为什么这样?
만나다 [mannada]: 见面
본관 [bon-gwan]: 本馆
출발하다 [chulbalhada]: 出发 ( 动身 )
늦다 [neutta]: 来不及
늦지 않다 [neujji anta]: 来得及
먼저 [meon jeo]: 先
내일 또 만나요. [Nae-il tto mannayo.]: 明天见
한 시 [hansi]: 一点
두 시 [dusi]: 两点
세 시 [sesi]: 三点
네 시 [nesi]: 四点
다섯 시 [daseossi]: 五点
여섯 시 [yeoseossi]: 六点
일곱 시 [ilgopssi]: 七点
여덟 시 [yeodeolssi]: 八点
아홉 시 [ahopssi]: 九点
열 시 [yeolssi]: 十点
열한 시 [yeolhansi]: 十一点
열두 시 [yeoldusi]: 十二点
한시 반 [hansi ban]: 一点半
한시 십분 [hansi sippun]: 一点十分
두시 이십분 [dusi isippun]: 两点二十分
세시 삼십분 [sesi samsippun]: 三点三十分
네시 사십분 [nesi sasippun]: 四点四十分
다섯시 오십분 [daseossi osippun]: 五点五十分